ما الذي يميز اللغة الألمانية عن باقي اللغات الأجنبية؟

يؤكد العديد من علماء اللغة وغيرهم أن أصل اللغات واحد، لكن الاختلافات النحوية وتباين المفردات يقودنا لطرح تساؤلات مهمة، خصوصا للمتعلمين الذين سبق لهم تعلم إحدى اللغات الأجنبية ويودون البدء بتعلم اللغة الألمانية، فتأتي الأسئلة كما قلنا من قبيل: هل تختلف اللغة الألمانية عن الإنجليزية؟ ما هي المميزات اللغوية للألمانية؟ ما هي المفاهيم والقواعد اللغوية التي لا توجد إلا في اللغة الألمانية؟ ... هذه الأسئلة وغيرها هي محور هذا المقال، وسنعتمد على المقارنة بين الألمانية من جهة والإنجليزية والفرنسية من جهة ثانية، لكونهما اللغتان الأجنبيتان الأكثر تداولا بين العرب، والهدف هو الإقبال على تعلم اللغة الألمانية في وعي تام باختلافاتها الأساسية عن باقي اللغات.

 

مميزات اللغة الألمانية

ما الحروف المميزة في اللغة الألمانية؟

تضم الأبجدية الألمانية بعض الحروف غير الموجودة في اللغات الأجنبية الأخرى، وتميز هذه الحروف اللغة الألمانية، إذ أنك ما إن تلاحظ كتابة مثل Straßenbahn حتى تعرف أنها بالألمانية ولو لم تعرف معناها. لاحظتم بالتأكيد الحرف ß ويسمى Eszett أو scharfes s وهو يعادل حرفي s في النطق. فنجده في كلمات عدة مثل : ٍStraße و Großmutter و beißen و Fuß وأيضا Großmütter.

في الكلمة الأخيرة Großmütter نلاحظ الحرف المميز ü ، ويسمى u-Umlaut ، النقطتان فوق الحرف u تدلا على تغيير نطق الحرف u ، أي أن الكلمة Mutter و Mütter لا تنطقان بنفس الكيفية. ونجد أيضا الحرفين ä و ö كما في الكلمات Väter و Übung و löschen .

 

ما الذي يميز الاسم في اللغة الألمانية عن باقي اللغات؟

بعد فراءتك للأمثلة أعلاه ستلاحظ أن بعض الكلمات تبدأ بحرف كبير مثل Mutter وأخرى مثل löschen تبدأ بحرف صغير، فتقول: هل تبدأ كل الكلمات الألمانية بحرف كبير؟ الجواب لا، فقط الأسماء Substantive أي أسماء الأشخاص والجماد والحيوان مثل Auto أي سيارة أو Vater أي أب. بينما تكتب الأفعال والصفات والضمائر بحروف صغيرة عند بدايتها.

الجملة Ich habe ein neues Fahrrad gekauft تعني اشتريت دراجة جديدة، هنا نلاحظ:

Ich تبدأ بحرف كبير لأنها بدلية الجملة.

Fahrrad تبدأ بحرف كبير لأنها اسم وتعني دراجة.

بافي الكلمات هي أداة تعريف وأفعال وصفة تكتب كلها بحروف صغير في بداياتها.

 

للاسم في اللغة الألمانية ثلاثة أجناس Genus

نجد في اللغة الإنجليزية أن لكل الأسماء نفس الجنس وبالتالي تستعمل أداة التعريف the مع كل الأسماء مثل the man و the woman و the boy ، بينما في الفرنسية هناك المذكر والمؤنث، ولكل جنس لغوي أداة تعريف خاصة كما في المثال:

الاسم la femme يعني المرأة وهو اسم مؤنث. و le garçon هو الولد، وهو اسم مذكر.

في اللغة الألمانية تقسم الكلمة حسب جنسها Genus إلى ثلاثة أنواع:

الاسم المذكر مثل der Mann أي الرجل، وأداة تعريفه der.

الاسم المؤنث مثل die Frau أي المرأة، أداة تعريفها die.

والاسم المحايد كثل das Kind أي الطفل، ويعرف بالأداة das.

 

تصريف الجملة وعناصرها Deklination

لا يوجد في اللغتين الفرنسية والإنجليزية مفهوم مشابه لتصريف الجملة Deklination كما في اللغة الألمانية، ويعتبر من أكثر الدروس صعوبة لتعدد حالاته وتركيبها. فماذا نقصد بتصريف الجملة؟

بشكل مبسط وسريع، هناك أربع حالات إعرابية في اللغة الألمانية هي:

حالة الفاعل Nominativ :Der Lehrer ist nett

حالة المفعول به Akkusativ :Ich sah den Lehrer in einem Restaurant

حالة المجرور Dativ :Paul zeigt dem Lehrer seine Hausaufgaben

حالة المضاف إليه Genitiv : Das Auto des Lehrers ist grün

ألجمل أعلاه أمثلة للحالات الإعرابية في اللغة الألمانية، أود أن أوضح  من خلالها التغيير الذي تحدثه على عناصر الجملة، لاحظ كيف تتغير der Lehrer في الجملة الأولى إلى den Lehrer ثم إلى dem Lehrer وأخيرا des Lehrers، فالحالة الإعرابية تتضح من خلال معاينة نهايات أجزاء الجملة بزيادة بعض الحروف أو تغييرها كاستبدال der ب den وهكذا.

 

حروف ذات نطق مميز

يختلف النطق في اللغة الألمانية عن باقي اللغات، ونعتقد أن الأمر متشابه فنفرأ مثلا الكلمة ja التي تعني ’نعم’ /ja/، والواقع أنها تنطق /ya/ أو \ يا\. من بين الملاحظات المميزة في النطق نذكر الأمثلة التالية:

ينطق الحرفان ch في بعض الكلمات مثل حرف الخاء في اللغة العربية، وهو صوت لا يوجد في الإنجليزية أو الفرنسية، مثل الكلمة Buch تنطق ’ بوخ ’ والكلمة machen تنطق ’ ماخن ’

الحرف v ينطق مثل الحرف f في الفرنسية، مثل Vier تنطق ’ فير ’ أي / fyr/، والكلمة Vater تنطق /fata/.

الحرف w يختلف تماما عن النطق الإنجليزي، إذ ينطق كحرف v، فنجد الكلمة wann تنطق / van /. والكلمة war تنطق / var /.

الحرف s ينطق أول الكلمة ووسطها كحرف z مثل Saft تنطق /zaft/ والكلمة Mensa تنطق /menza/, أما آخر الكلمة فينطق s مثل los و Haus.

الحرف h ينطق أحيانا في الكلمات Haus و  hoch كما في الإنجليزية، ولا ينطق في كامت أخرى بل يمد النطق في الكلمات مثل sehr و Fehler و Lehrer.

 

تركيب الكلمات Wortzusammensetzung

يمكن صياغة كلمة مكونة من عدة كلمات، فمثلا نجد الكلمة التي تعني ’ الاسم العائلي ’ تكتب Familienname وهي مكومة من الكلمة Famillie أي الأسرة و Name أي الاسم، وهذا تركيب اللغوي موجود غي عدة لغات أخرى، إلا أن اللغة الألمانية لا تعرف حدا لعدد الكلمات المستعملة لصياغة كلمة واحدة، فقد يصادف المرء في كتاب ما كلمات ’عجيبة’ كما الأمثلة أسفله:

Phrasenstrukturgrammatik أي القواعد النحوية لبنية العبارة.

Sprachverständlichkeitsschwelle أي عتبة مفهومية الكلام.

في الواقع الكلمات التي نحتاجها خلال الحياة اليومية لبست بهذا التعقيد، فهناك كلمات واضحة سهلة الحفظ مثل:

Das Übungsbuch أي كتاب التمارين.

Der Kugelschreiber وهو قلم الحبر.

Der Wasserhahn أي صنبور الماء.

           

الأعداد Zahlen

لنكتب العدد 42 بتلات لغات مختلفة ونقارن معا الفرق بينها:

بالألمانية : zweiundvierzig

بالإنجليزية : forty two

بالفرنسية : quarante-deux

أول ملاحظة هي استعمال الفراغ في الإنجليزية بين الأرقم، واستعمال العارضة في الفرنسية، بينما في الألمانية تكنب كل الأرقام في كلمة واحدة مما يجعلها طويلة للغاية، تخيل كيف يكتب الرقم 1945!

Eintausendneunhundertfünfundvierzig

الملاحظة الثانية، أن الأعداد في اللغة الألمانية تبدأ كما اللغة العربية ب 2 ثم 4 في العدد 42، أي zwei ثم vier(zig) ، أما اللغتان الفرنسية والإنجليزية فالعكس من ذلك.

 

مكان الفعل في الجملة الألمانية

غالبا ما تحتوي الجملة على عدة كلمات، ما يهمنا هنا هو الفعل Verb ومكان وضعه في الجملة، لنأخذ الجملة ’ أريد زيارة برلين هذا الصيف ’ بثلاث لغات ونلاحظ:

بالألمانية : Ich möchte in diesem Sommer Berlin besuchen

بالإنجليزية : I want to visit Berlin this summer

بالفرنسية : Je veux visiter Berlin cette été

إذا علمت أن الفعل يزور هو besuchen و to visit و visiter باللغات الثلاث، فأين محل الفعل في الجملة الألمانية؟

عند وجود فعلين في الجملة – وفي حالات لغوية أخرى – يأخذ الفعل غير المصرف besuchen هنا آخر مكان في الجملة، على عكس الفرنسية والانجليزية. فمن الصعب التعرف على معنى الجملة قيل قراءة آخر كلمة منها!

 

صيغة الاحترام Siezen

صيغة الاحترام في الفرنسية هي استعمال الضمير vous عوض tu مثل S’il vous plaît.

أما في اللغة الألمانية فنجد الضمير Sie الذي يكتب بحرف S كبير دائما، ويصرف في حالة الجمع Plural كما في المثال:

Wie heißen Sie ? أي ما اسمك بصيغة الاحترام، أي ما اسم سيادتكم؟

أما sie بحرف s صغير فهو الضمير الشخصي ’هي’ أو ’هم’. مثل:

Ich glaube dass sie Lehrerin ist أي أعتقد أنها أستاذة.

في حالة Akkusativ، الضمير Sie يصبح Ihn بحرف i كبير، وفي حالة Dativ يصبح Ihnen .

 


المشاركات الشائعة من هذه المدونة

أدوات الربط weil و denn و deshalb

قواعد اللغة الألمانية Obwohl و Trotzdem

أفعال ألمانية في حالة Akkusativ

W-Frage : أدوات الإستفهام في اللغة الألمانية