شرح حالة Dativ
ماهي حالة Dativ؟
يمكن تعريف الحالة الإعرابية Dativ بأنها إحدى الحالات الإعرابية الأربع في اللغة الألمانية، وتستعمل هذه الحالة للدلاة على المفعول به الثاني في الجملة، كيف ذلك؟ لكي نقول بأن بول قدم لزوجته هدية نحتاج لأمرين: أولا الفاعل الذي قام بتقديم الهدية، وثانيا الشخص الذي استلم الهدية، فنكتب:
Paul schenkt seiner Frau ein Geschenk أي أهدى بول زوجته هدية.
الفاعل هنا هو Paul، وللإشارة إليه نستعمل حالة َNominativ.
المفعول به أي الشيء الذي قدمه بول ein Geschenk أي الهدية، وهنا حالة Akkusativ.
ثم المفعول به الثاني، الشخص الذي استلم الهدية أي seiner Frau، فنجد أن هذا المقطع من الجملة حاء في حالة Dativ.
فالجملة أعلاه مقسمة لثلاث أجزاء لغوية، كل جزء في حالة إعرابية معينة تدل إما على الفاعل أو المفعول به المباشر أو المفعول به الثاني، وما يهمنا في هذا المقال اللغوي هو شرح حالة Dativ أي حالة المفعول به الثاني.
ويظهر تصريف الجملة أعلاه في حالة Dativ من خلال كتابة seiner Frau بدل seine Frau، فالتصريف هو تغيير نهاية أدوات التعريف والملكية وغيرها، بتغيير الحرف أو الحرفين الأخيرين، فنكتب مثلا:
dem عوض der.
meinem عوض mein.
dir عوض du.
وهناك عدة قواعد تحدد التغيرات في الأمثلة أعلاه سنتعرف عليها في ما يلي من هذا المقال.
أمثلة لحالة Dativ
Wie geht’s dir ?
Das Buch ist auf dem Tisch
Deine Wohnung gefällt mir
Zeige mir dein Handy bitte !
متى نستعمل حالة Dativ في جملة؟
السؤال المهم الآن هو ما الذي يجعلني أصرف الجملة في حالة Dativ؟ إن أهم ما يحدد تصريف الجملة هو الفعل وحروف الجر، أي أن هناك أفعالا تفرض التصريف في حالة Dativ كما أن هناك حروف جر تفرض ذلك أيضا. فما هي أهم هذه الأفعال وحروف الجر؟
1. أفعال تفرض حالة Dativ
العديد من الأفعال في اللغة الألمانية تفرض علينا تصريف الجملة أو جزء منها في حالة Dativ، من أهم هذه الأفعال نجد: helfen و geben و zeigen و gefallen و kaufen … كما أن هناك أفعال تفرض حالة التصريف حسب معنى الجملة، فمثلا عند استعمال الفعل gehen لسؤال شخص عن حاله نتبعه حالة Dativ فنكتب:
Wie geht’s dir ? أي كيف حالك؟
Wie geht’s deinem Bruder ? أي كيف حال أخيك؟
أمثلة لأفعال في حالة Dativ:
Kannst du mir helfen ?
Ich kaufe meinem Sohn ein Klavier
Paul lehrt mir Deutsch
2. حروف جر تفرض حالة Dativ
دائما ما نستعمل حالة Dativ مع حروف الجر mit و zu و bei و aus و von و seit و nach و gegenuber و außer و ab و dank. كما في الأمثلة التالية:
Ich war bei dem Arzt
Dank meinem Vater konnte ich Fahrrad fahren lernen
Ich bin Lehrer seit 12 Jahren
هناك الفئة الثانية من حروف الجر التي تفرض إما حالة Akkusativ و إما حالة Dativ وذلك حسب سياق الجملة، وهي in و an و auf و vor و neben و unter و zwischen و hinter و uber. فكيف أعرف هل أستعملها في حالة Dativ أم في حالة Akkusativ؟
إذا كانت الجملة تدل على حركة أو تنقل في المكان أو تغير في الحالة فإنني أصرف الجملة في حالة Akkusativ، بينما إذا كانت الجملة لا تدل على الحركة فإنني أصرفها في حالة Dativ وهذا مثال يشرح كل هذا:
Ich gehe in die Schule أي أنا ذاهب للمدرسة، هنا تدل الجملة على تغير المكان، إذن استعملت حالة Akkusativ.
Ich bin in der Schule أي أنا في المدرسة، هنا لا تدل الجملة على الحركة أو التنقل، بل تشير إلى مكان تواجدي، إذن أستعمل حالة Dativ.
أدوات التعريف والتنكير في حالة Dativ
في حالة Dativ نستعمل أدوات التعريف bestimmte Artikel التالية dem و der حسب جنس الكلمة وعددها كما يوضح الجدول التالي:
Nominativ | Dativ | |
المفرد المذكر | der Mann | dem Mann |
المفرد المؤنث | die Frau | der Frau |
المفرد المحايد | das Kind | dem Kind |
الجمع | die Bücher | den Büchern |
وبنفس الطريقة نجد أدوات التنكير unbestimmte Artikel كما يلي:
Nominativ | Dativ | |
المفرد المذكر | ein Mann | einem Mann |
المفرد المؤنث | eine Frau | einer Frau |
المفرد المحايد | sein Kind | einem Kind |
أداة النفي kein في حالة Dativ
تتغير كذلك أدان النفي kein في حالة Dativ فتصبح:
لنفي الاسم المفرد المذكر والمحايد نستعمل keinem.
لنفي الاسم المفرد المؤنث نستعمل keiner.
لنفي الاسم الجمع أيضا نستعمل keiner.
أمثل لاستعمل kein في حالة Dativ:
Er spielt mit keinem Freund
Sara war seit drei Jahren bei keinem Arzt gewesen
Karl ist freundschaftlich zu keiner Freundin
الضمائر الشخصية في حالة Dativ
في جالة Dativ لا نستعمل الضمائر الشخصية Personalpronomen مثل ich و du وغيرها، بل تتغير لتصبح mir و dir ... كما يلخص الجدول أسفله:
الضمير بالعربية | Nominativ | Dativ |
أنا | ich | mir |
ِأنتَ أو أنت | du | dir |
هو | er | ihm |
هي | sie | ihr |
هو للمحايد | es | ihm |
تحن | wir | uns |
أنتم أو أنتن | ihr | euch |
هم أو هن | sie | ihnen |
أنت للمخاطب بصيغة الاحترام | Sie | Ihnen |
أمثلة للضمائر الشخصية في حالة Dativ:
Geben Sie mir die Schlussel bitte !
Ich zeige dir mein neues Auto
Dies Stadt gefallt uns sher
ضمائر الملكية في حالة Dativ
تتغير ضمائر الملكية أو Possessivpronomen في الحالة الإعرابية Dativ حسب جنس الكلمة وعددها، يكفي أن نفهم تغر الضمير mein لاستنتاج باقي الضمائر الأخرى، ونلخصها في هذا الجدول:
Nominativ | Dativ | الاسم |
mein |
meinem | الاسم المفرد المذكر |
meine | meiner | الاسم المفرد المؤنث |
mein | meinem | الاسم المفرد المحايد |
meine | meinen | الاسم في حالة الجمع |
أمثلة لضمائر الملكية في حالة Dativ:
Ich rede mit meinem Vater
ich gab zeigte Freund meinen Wagen
Sara hilft seiner Mutter
ضمائر الإشارة في حالة Dativ
من أهم ضمائر الإشارة في حالة Dativ نجد الضمير dieser الذي يكتب كما يلي:
المفرد المذكر | diesem | Mit diesem Freund besuchte ich Paris |
المفرد المؤنث | dieser | Ich helfe dieser Frau |
المفرد المحايد | diesem | Ich fahre mit diesem Bus zur Schule |
الجمع | diesen | Kannst du diesen Studenten folgen? |
ضمائر الاستفهام في حالة Dativ
لطرح السؤال لمن في حالة Dativ نستعمل الاستفهام wem فنقول مثلا:
Wem kann ich helfen ? أي من يمكنني مساعدته؟
Wem gefällt diese Musik ? أي من تعجبه هذه الموسيقى؟
كذلك نجد ضمير الاستفهام welcher الذي يكتب في حالة Dativ كما يلي:
المفرد المذكر | welchem | mit welchem Freund spielst du? |
المفرد المؤنث | welcher | bei welcher Ärztin warst du? |
المفرد المحايد | welchem | mit welchem Job verdient man am meisten Geld? |
الجمع | welcher | in welcher Städte hast du gewohnt? |
إضافة الحرف n في حالة الجمع
جمع الكلمة Freund هو Freunde لكن في حالة Dativ نضيف الحرف n إلى نهاية الكلمات لتصبح Freunden، وطبعا لا نضيفه للكلمات التي تنتهي ب n في حالة الجمع مثل Frau التي تصبح في الجمع Frauen. وأحيانا نضيف الحرفين en لنهاية الكلمة. كما أن بعض الكلمات مثل Mann في حالة الجمع تكتب في حالة Nominativ هكذا Männer أما في حالة Dativ فإنها تكتب Mannen، وهذه أمثلة على ذلك:
الاسم في المفرد | الاسم الجمع في حالة Dativ | الاسم الجمع في حالة Nominativ |
der Fehler | die Fehler | den Fehlern |
das Haus | die Hauser | den Häusern |
die Stadt | die Städte | den Städten |
das Buch | die Bücher | den Büchern |
der Wald | die Wälder | den Wäldern |
der Lehrer | die Lehrer | den Lehrern |